Suntem un cuplu de români stabiliți în Olanda de aproape unsprezece ani. Felix s-a născut acum șase ani, iar Anna, sora lui, acum patru ani. Cu toate că vizităm cu drag țara noastră natală, atât Ardealul liniștit al soțului meu cât și sudul meu agitat, pentru copiii noștrii acasă este și va fi întotdeauna Olanda.
Limba română în lume
Obiectivul nostru principal este să citească. Indiferent că o fac în limba maternă sau în cea mai nou achiziționată. Totuși, copilul mai mare pare să poată și să își dorescă să citească…
Limba română în lume
Ca mamă mai ales, îmi aduce o mare bucurie când îmi aud copiii vorbind românește, chiar dacă sunt doar câteva cuvinte, uneori chiar propoziții întregi…
Limba română în lume
Bună! Aceasta este o poveste din ciclul „ca mine să nu faceți”.
Numele meu este Adriana H. Locuiesc în Olanda de aproximativ 17 ani, sunt căsătorită de 7 ani iar soțul meu este olandez.
Limba română în lume
Bună! Sunt Simona Popa, sunt de origine din România și locuiesc de aproape trei ani în Hoofddorp, Olanda. Pentru mine bilingvismul sau multilingvismul este foarte important. Nu a fost dintotdeauna așa…
Limba română în lume
Bună! Numele meu este Alina și locuiesc în Bruxelles împreună cu familia mea formată dintr-un soț minunat, două fetițe (zâne, cum îmi place mie să le numesc) în vârstă de 4 ani și jumătate …
Limba română în lume
Astăzi, multe familii trăiesc și își cresc copiii în medii bilingve sau multilingve. Fie că sunt români, francezi, estonieni, spanioli etc., oamenii călătoresc acum mult mai ușor și de multe ori se stabilesc în altă țară decât cea natală.